語学教室の講師について
語学教室は絶対に外国人講師を選ぶべきだと思っている方は多いと思う。しかし私はそれは絶対とは言い切れないと思う。なぜなら、いきなり予備知識もなにも持たずに外国語が話すというのは不可能に近いからだ。本当に幼いころ、せいぜい小学校低学年くらいだったら不可能ではない。なぜなら完全に日本語が染み付いていないからだ。日本語に慣れていない。だから、母国語が二つあるようなものなのだ。しかし、大人になったらどうだろうか。日本語に慣れてしまった。「話す」という行為は日本語経由になってしまうのだ。そうすると外国語を日本語経由で意味を理解しようとしてしまう。もし、いきなり外国人が現れて何か言われたら、多くの人はその言葉を日本語に置き換え、答えも日本語から外国語に訳する。そのためには、「外国語の日本語での意味」を理解しておかなければならないのだ。しかし、外国人講師は、日本語での意味を教えることはできない。図でしめされても、いきなり「概念」というものに立ち向かうのはなかなか難しいだろう。だから、日本国内にいる場合語学ははじめのうちは日本人講師に教わり、それから外国人講師に教わるという段階を踏んだ勉強法が適している。これなら、意味を理解したあとに概念的なことを理解することも、最初から外国語のみで説明されるよりは難しくないだろう。`